SIBONEY DE ANTILLANO
( VENEZUELA )
Licenciada em Letras (Universidad Central de Venezuela).
Correspondente Certificada de Defesa Integral pela Paz da Nação.
Jornalista. Ativista pela Paz e Solidariedade com os Povos.
Poeta e autora de livros com editoras venezuelanas e internacionais.
Pesquisadora em temas comunicacionais, mulheres culturais, saúde e segurança trabalhista.
Promotora do Livro e da Leitura e Docente em educação secundária.
Crítica literária, roteirista (radio, tv e cine), atriz de teatro e integrante da Sociedad de Poetas “Andrés Eloy Blanco”.
Prêmios: “Heroínas Vezelanas” (2009) em nçai di extraordinário Hugo Chevez Frías e “Premio al Mérito Estudiantil” (2016) pela Universidad Central de Venezuela, por seu destacado ativismo pela paz e a solidariedade com os povos do mundo.
TEXTO EN ESPAÑOL - TEXTO EM PORTUGUÊS
NÓS DA POESIA. – volume 8 – Brenda Marques Pena, org. São Paulo, SP: All Print Editora, 2022. 119 p. ISBN 978-65-5822-152-4 Ex. bibl. Antonio Miranda
Mujer:
No calles la violencia, el miedo y el sufrimiento.
¡No te calles!
No escondas esas lágrimas,
que encierran tanta amargura y dolor.
No ocultes el infierno que rodea tu hogar,
con un marido de conducta errada y de lo peor.
¡Sana tu alma y rescata tu amor propio!
Levanta tu frente y rebélate ante la rabia,
la injusticia y el horror.
En vez de perfumarte de flores,
o llenarte el alma de mil amores,
ese hombre te hiere con ofensas, gritos, golpes…
¡Que bajeza atroz!
Mujer:
Ármate de fuerza y de valor.
¡La violencia tienes que enfrentarla!
Libérate las cadenas del maltrato,
y del machismo que nos dominan hoy.
El hombre que ama a una mujer,
ni con el pétalo de una rosa,
jamás la hará perecer.
El hombre que ama a una mujer,
la venera y la respeta desde el templo de su querer.
Mujer, no tengas miedo.
¡Dile no a la violencia y denuncia el agresor!
Quienes estamos contigo no te dejaremos sola,
porque Dios y la justicia están a tu favor.
TEXTO EM PORTUGUÊS
Tradução de ANTONIO MIRANDA
Mulher:
Não cales a violencia, el miedo y el sufrimiento.
No te cales!
Não escondas essas lágrimas,
que contêm tanta amargura e dor.
Não ocultes o inferno que rodeia teu lar,
com um marido de conduta errada e do pior.
Sana tua alma e resgata teu amor próprio!
Levanta tua fronte e rebela-te ante a raiva,
a injustiça e o horror.
Em vez de perfumar-te com flores,
ou preencher a alma com mil amores,
esse homem te fere com ofensas, gritos, golpes…
Que baixaria atroz!
Mulher:
Arma-te de força
e de valor.
A violência tens que enfrentá-la!
Livra-te das correntes do maltrato,
e do machismo que nos dominam hoje.
O homem que ama a uma mulher,
nem com a pétala de uma rosa,
jamais a fará perecer.
O homem que ama a uma mulher,
a venera e a respeita desde o templo de seu
querer.
Mulher, não tenhas medo.
Diga-lhe não a violência e denuncia o agressor!
Nós estamos contigo não te deixaremos sozinha,
porque Deus e a justiça estão a teu favor.
*
VEJA e LEIA outros poetas da VENEZUELA em nosso Portal:
http://www.antoniomiranda.com.br/Iberoamerica/venezuela/venezuela.html
Página publicada em junho de 2023
|